Mathilde Grooss Viddal & Friensemblet - Tri vendur blés ho i den høgaste sky

Mathilde Grooss Viddal & Friensemblet - Tri vendur blés ho i den høgaste sky - Albumcover
Mathilde Grooss Viddal & Friensemblet - Tri vendur blés ho i den høgaste sky

Mathilde Grooss Viddal & Friensemblet
Tri vendur blés ho i den høgaste sky

Erscheinungstermin: 08.03.2025
Label: Losen Records, 2024

Mathilde Grooss Viddal & Friensemblet - Tri vendur blés ho i den høgaste sky - bei Spotify anhören

jazz-fun`s recap:

Ein Album mit wunderbaren Musikern, bei dem die Kompositionen Ausgangspunkt für ausgedehnte, nicht nur improvisierte Passagen sind. Eine Kombination aus Moderne, Tradition und orchestralen Arrangements. Man fühlt sich wie in einer Zeitmaschine, die in verschiedene Richtungen der Geschichte reist, einschließlich der Gegenwart. Selten haben wir es mit einer solchen Formel des Schaffens und Spielens zu tun. Ein Werk von außergewöhnlichem Wert, nicht nur musikalisch. (Jacek Brun, 10.04.2025)

Besetzung

Mathilde Grooss Viddal - bandleader, bass clarinet, soprano saxophone, tenor saxophone, Bb clarinet (solos 01, 02, 06)
Naïssam Jalal - flute & voice (solos 02, 13)
Unni Boksasp - vocal
Kristoffer Alberts - alto saxophone (solo 06)
Per Willy Aaserud - trumpet, electronics (solo 10)
Øyvind Brække - trombone (solo 03)
Britt Pernille Frøholm - violin, Hardanger fiddle (solo 10)
Tellef Kvifte - keyboards, organ, sjøfløyte (sea flute), laptop (solo 13)
Egil Kalman - double bass (solo 06)
Knut Kvifte Nesheim - drums, vibraphone (solo 09)

Über das Jazz Album "Tri vendur blés ho i den høgaste sky" von Mathilde Grooss Viddal & Friensemblet

Als ich 2016 den Auftrag erhielt, brauchte ich eine Weile, um herauszufinden, wie ich mich dem Thema nähern sollte, um den Ausgangspunkt zu finden. Ich saß in Südfrankreich, ganz allein, und starrte auf das Mittelmeer, als mir plötzlich bewusst wurde, wie kurz der Weg zu den Küsten Algeriens, Nordafrikas und Asiens, im Grunde zur ganzen Welt ist. Ich dachte darüber nach, wie viel Kommunikation und kultureller Austausch über das Meer stattgefunden haben muss, und das führte mich zum Kern dieser Arbeit.

Die Volksmusik selbst ist ein organisches Ganzes, das sich über viele Jahre entwickelt hat: Was ist das norwegische Kulturerbe anderes als die Begegnung zwischen den Kulturen?

Zu den norwegischen Balladen, die für das Auftragswerk ausgewählt wurden: VALIVAN Melodie nach unbekannten Liedern aus Ørskog, Sunnmøre. Eine Geschichte von Liebe, Vertrauen und Freude. Stolt Margit (Stolze Margit) bekommt am Ende den Mann, den sie liebt, Valivan, einen Seefahrer (und den eigenen Sohn des Königs von England), aber es gibt ein fortgeschrittenes Spiel mit Geschlechterrollen und Machtkämpfen, bevor die Geschichte glücklich endet.

MARIA MAGDALENA Melodie nach Ola J. Kolden aus Nordmarka / Ringebu Eine alte Geschichte über Verurteilung und Vergebung. Die Frau wird verurteilt, die Männer kommen frei. Im Gegenzug erhält sie Vergebung und das Versprechen eines Platzes im Himmel. FriEnsemblet (und der Abt) überwältigen die Sängerin (Maria), so dass ihre Stimme verschwindet und sie in die Wüste geht, um für ihre Sünden zu büßen - aber am Ende wird sie eine Heilige.

HORPA-Melodie nach Gudrun G. Nordlund aus Telemark, wird in meiner Version zu Trollstemt (Harfensaiten) Die ältesten Kenntnisse über Harfen stammen aus dem alten Mesopotamien vor 5000 Jahren. Die Harfensaiten im FriEnsemblet ähneln am ehesten der Hardangerfiedel (und Santur im Kampenjazz-Konzert). Die Hardangerfiedel ist ein spezielles norwegisches Streichinstrument mit vier Obertonsaiten und vier oder fünf Resonanzsaiten, die frei unter dem Griffbrett verlaufen. Diese „freilaufenden Saiten“, die etwas Magisches und Übernatürliches haben und einen eigenen Willen, habe ich auf Blasinstrumente übertragen. Sie können die „Saiten“/Töne für immer festhalten - wobei sich die Farben nach meinem Willen/Wunsch ändern, während die Geige frei läuft.

DEI FREIARLAUSE MENN Melodie nach Gunhild H. Haugen aus Eggedal Eine schöne Melodie mit einem etwas grotesken Text über Erfrierungen und Hunger und was daraus entstehen kann. Dei Freiarlause Menn wird zu Frearlause (Gesetzlose) und ist eine Kombination der gleichen Ballade in zwei verschiedenen Versionen, eine instrumental und eine vokal.

Es geht direkt in die Komposition Fastfrossen (Frozen Bounds) über. KVINNEMORDEREN Melodie von L.M. Lindemann nach Olea Crøger aus Telemark A Ridder blåskjegg (Knight Blue Beard) Geschichte. Neben norwegischen, schwedischen, dänischen und einigen isländischen Fragmenten gibt es Versionen aus Deutschland, den Niederlanden, England, Schottland, Frankreich, Italien, Spanien, Portugal, Finnland, Estland und anderen osteuropäischen Ländern. Es gibt auch Ähnlichkeiten mit der Geschichte aus Tausendundeiner Nacht aus dem Nahen Osten. In schwierigen Zeiten entstehen Verrat, Angst und Verzweiflung, aber auch Weisheit, Einfallsreichtum und Mut.

Text: Mathilde Grooss Viddal

Titelliste

Part I

  1. Subconsciousness
  2. Valivan (The Pioneer)
  3. Stolt Margjit (On ne voit bien qu’avec le coeur)
  4. Maria (Curie)
  5. Maria Magdalena (Held In DisGrace)
  6. Svätá Mária Egyptská (L’essentiel est invisible pour les yeux)

Part II

  1. Trollstemt (Harp Strings)

Part III

  1. Frearlause (Outlaws)
  2. Fastfrossen  (Frozen Bounds)
  3. Invisible Changes
  4. Choral Of The Shellfish (Selfies)
  5. Kvinnemorderen (Scheherezade)
  6. Gullborg  (Fearless Girl)

Einen Kommentar schreiben

Was ist die Summe aus 9 und 2?